Choosing the right classification words

Climate change or global warming? Pandemic flu or bird flu? Learning or training? Should we choose the ‘correct’ words or the words people actually use?

According to Google, every month an average of 300,000 people search for climate change, while 2.2 million search for global warming. Yet the official term on most government and media websites is climate change. And climate change is the correct overall name. But is it the right phrase to use on the Web?

The climate is changing. It’s getting warmer. And it’s probably going to keep getting warmer for quite a while. So why not use the phrase “global warming” because that’s what’s actually happening? Why be vague and say climate change, when that begs the question: what sort of climate change are we talking about?

The Web is the land of concrete, specific language. It doesn’t work well for fuzzy, official language. People want you to get to the point, and describe the essence of what is happening.

What is pandemic influenza? Sounds official. Not many people search for “pandemic influenza”. Over the last four years, a lot more have searched for “bird flu.” But officials do not want to talk and write about bird flu. They want to talk and write about pandemic flu. So their content doesn’t get found as much as it should on the Web. And even when it is found, ordinary people find it hard to read and understand this official language.

Pandemic flu is the correct general description. But bird flu is what is real. It’s what is happening and what people want to know about. (A smaller percentage search for “avian flu.”) Do we want to be correct or useful? Do we want to use the right words or do we want to get found?

In many organizations, the training department is not called the Training Department. It’s called Learning and Development because that’s what it is really about-learning and development. But far more people search for training that for learning. Training is a basic word but it is clear and precise and very easy to understand.

According to Google, every month an average of 40,000 people search for “low fares” but 25 million search for “cheap flights”. (Yes, 25 million.) The airlines have spent 25 years advertising low fares and absolutely hate to talk about cheap flights.

Do you see a pattern from all the above examples? There seems to be a desire among organizations to not quite tell it as it is. These organizations create classifications and content on their websites that either use soft, fuzzy words like “low fares,” or official-sounding words like “pandemic influenza.” There is often a logic to doing this. It is a logic of experts and bureaucrats, and of old school marketing and advertising executives.

Of course, there is also the snobbery factor. By using elite words the organization shows how intelligent it is. It shows that it understands the context of things, and that it is a deep thinker.

“So it’s global warming,” the citizen says to the expert.
“Actually it’s not global warming but rather climate change,” the expert replies.
“Isn’t the climate getting warmer?” the citizen then asks.
“Yes,” the expert replies.
“So it is global warming.”

 

10 responses


  1. Working for a government organization, I can give you multiple examples or official lingo that has led to long discussions and many meetings.

    Hand hygiene vs. Hand washing

    Wastewater vs. Sewage

    Pediculosis vs. Head Lice

    Tax adjustment vs. Tax increase

    Bid opportunities vs. Tenders

    Be a Great Parent vs. Parenting Tips

    Waste Management vs. Garbage
    Flu vaccinations vs. Flu shots

    I find this is due to employees not understanding the importance of using citizen-friendly wording. Their corporate language is so intrenched in them because they use it every day in their job among co-workers and that’s the way its always been. No one has ever said “there’s a better way when it comes to the web”.

    When I was in Gr. 5, I starred in a school play and I was horrible - the director never explained that being in a play required more than just memorizing lines and saying them on stage, it required acting. If onlý someone had explained that to me, I wouldn’t have made 500 parents suffer through 90 minutes of the worse Wizard of Oz ever.

    If Web professionals want to get their sites out of the dark ages and into the enlightened ages, they need to communicate the need for using common words to start a culture change within their organizations. If they aren’t pro-active to start the change, then they shouldn’t be surprised when someone writes corporate lingo, rather than citizen centric words.


  2. Gerry, this is NEW Game thinking at its best. I will recommend this article.

    Your message transcends the Internet and search, it’s at the heart of good communication in all areas of business and life.

    This is a must read for anyone who wants to master the ability to say it short, sweet and smart.

    Bravo for conveying this important message in a simple, yet powerful way.

    Mitch Axelrod, Chief Encouragement Officer™
    The NEW Game of Business
    http://playthenewgame.com


  3. Distinguishing between the language of bureaucrats, advertising and common sense is vital. It’s absurd to talk about tax adjustments when we mean tax increases. It’s not more convenient for the customer to have to use an ATM, etc. But adopting public relations terminology for important concepts just because that’s what pops in our heads at the moment doesn’t always make sense either.

    Precision in language really does matter. If we give up on “climate change” and stick with “global warming” — and it gets cold and snows in unusual places at unusual times, people won’t believe it has to do with global warming. They’ll disbelieve the scientists, resist efforts to change and assume those silly experts are wrong again. “Climate change” is more accurate, not intellectually dishonest nor particularly difficult to grasp.

    The Web allows us to use keywords to make all kinds of terms searchable on one page, so we don’t always have to pick the public relations term that 25 million people think of first. We can keep searching for precision in our language and still avoid the absurdities of bureaucrats and advertising copywriters.

    To assume that all language should be reduced to a vote by people who grow up bombarded by advertising pseudo-language won’t help us deal with complex problems that deserve understanding and engagement by all of us. The book “On Bullshit” by Harry Frankfurt is just one source to think about this more carefully.


  4. Gerry, I’ve been in marketing management and consulting for about 20 years. I’ve seen so many businesses (large and small) - not just public organisations - use over-blown language instead of the simple stuff that readers will immediately understand.

    My view… It used to be that the ‘important’ and respected organisations in society like banks and large corporates used big words to sound knowledgeable and emphasise that they knew best. Others tried emulating their prestigous position by also using big fluffy words.

    Now, especially on the web, people want to know the facts. They don’t want to have to learn new words.

    As usual your comments get to the heart of the matter. Thanks.

    Stuart Ayling
    http://www.marketingnous.com.au


  5. Defo see where you are coming from - and normally I’m with you Sir - but on certain aspects of this I think you’re slightly off-track.

    To be specific I think you are off-track on the “global warming” example. But I could also see how it relates to bird flu and others.

    Why the subject is not often passed off as “global warming” on certain web sites is because it is more than that.

    Scientifically. Realistically. Truthfully.

    It is about changing climates.

    Extreme weather events.

    Changes that will also include some places getting a lot colder, not warmer (imagine the west coast of Ireland without the Gulf Stream).

    If in presenting the case on global warming you simply only referred to it as that, you wouldn’t be telling the whole truth. You would be misleading.

    There are solutions that allows one to be *true to the truth* (and so retain your credibility) yet take into account popular search terms.

    Such solutions would make sure people who search on the term “global warming” can reach the information they seek, in the context of the bigger picture. And so educate.

    You can, for example, do this by using paid search results for the term “global warming”.

    Or using the phrase “global warming” in H1 headers or browser titles when relevant, so reaching higher in natural search results.

    Or by using the phrase in sub-navigation items that are specific to global warming but not perverting the climate change message overall.

    It is wrong to be *purely* tabloid in your labelling if that then harms the very essence and credibility of the work you are trying to do. Especially for science based orgs.

    Imagine this…

    You are after a tin of tomato sauce in the supermarket. That’s your task.

    You find a tin that says “Tomato Sauce” on the label. You buy it.

    When you get home and open it, you find it also has baked beans inside it.

    What would be your reaction? More critically what would be your opinion of the manufacturer?

    Should you label your tin “baked beans” with a subline that says “in tomato sauce” - or just hope that people are happy with the *slight* deception?

    After all, it is your job to give them what they want, even if it is not entirely what they got… isn’t it?


  6. Working with government departments, I find the language battle is constant. I’ve been writing & editing web content for about 8 years now, & the same issues crop up again & again. The communications department strive for ‘consistency of message’ and will insist on specific language/words of their choosing. The trouble is, those words/language are often not what everybody else outside the communications department is using. Once again Gerry has got to the heart of the issue & I’ll be referring communications people to this article as ‘back up’ the next time I face this issue. Thanks Gerry.


  7. I’m sympathetic to Danico and Ste’s calls for precision in language but I’m not sure the web, and certainly not the major search engines, are a good place for subtlety or nuancing — it’s all about headlines. There is always a tension between the message the organisation wants to get out and the stories people want to hear, and maybe it comes down to whether your site is/wants to be well-known to the general population or is more of a niche expert business that is respected in its field. The chicken-egg conundrum then is obviously how do other experts find you if not by search engines? Jargon? Does Kerry Smith search for bird flu but Dr Knowitall searches for H5N1?


  8. Great feedback! I think Brian’s last post summarises it well.

    Brian: “it comes down to whether your site is/wants to be well-known to the general population or is more of a niche expert business that is respected in its field.”

    But Ste’s points are very well made. What I would say is that we can’t ignore the fact that far more people are searching for global warming than climate change. They may be “wrong” but they exist in very significant numbers. Do we not engage with them because they’re not using the right words?

    I think we must recognize the language of search and the Web and then once people are on our pages engage in good arguments why the language should be different. But it is not about creating a reality but accepting the reality that exists on the Web as a starting position.


  9. I love this discussion, and I appreciate Donica and Ste’s insightful feedback as well as Brian and Gerry’s thought-provoking responses to them. As a teacher of and advocate for new technology users, search engine technology is undoubtedly some of the most difficult to explain. (It takes a lot of effort to help new users understand why they need to think so hard about their search terms and perform iterative searches based on past results). The user interfaces and intelligence of the engines will likely continue to improve, resulting in more accurate results on the first search. Until that distant day of search engine nirvana arrives, I’d like to see the technology itself help educate the users. Rather than users needing to understand that “cheap flights” are “low fares,” why can’t the search engine compile a thesaurus-like set of most frequently related words/terms and suggest those as additional searches? This addresses Gerry’s primary concern, avoids the problem Ste mentions (creative reinterpretation/substitution of key terms, resulting in less than exact/valid results) while educating users (something Donica seems to be in favor of) as well. So a search for “Global warming” could inform a user that “Climate Change” will provide many more results.

    I’ve always found that helping users while simultaneously training them to be a little more self-sufficient is generally a win-win.

    Ben K
    http://explaintechnology.wordpress.com/


  10. Is this a case of being politically correct? Or just being anal about snobby terms?

2 trackbacks

Leave a Reply